Idiomas
| Precios típicos (USD/palabra fuente) |
| Traducción: |
0.10 USD |
| Corrección: |
0.038 USD |
|
|
|
|
Años de experiencia: 1 |
Servicios ofrecidos: Traducción / Corrección / Recruitment
| Precios típicos (USD/palabra fuente) |
| Traducción: |
0.10 USD |
| Corrección: |
0.038 USD |
|
|
|
|
Años de experiencia: 1 |
Servicios ofrecidos: Traducción / Corrección / Recruitment
EspecializaciónArt/Crafts/Painting • Business/Commerce (general) • Computer Systems and Networks • Fashion / Textiles / Clothing • Government / Politics • Journalism • Marketing / Market Research / Retail • Photography / Imaging/ Graphic Arts • Sports / Recreation / Fitness • Travel & TourismAdditional work areas: Advertising • Cinema, Film, TV, Drama • Cosmetics/Beauty • Electronics • Food/Nutrition/ Dairy Technology • Gastronomy • General / Conversation / Greetings / Letters • IT / E-Commerce / Internet • Law (general) • Localization (Software/Websites) • Management • Media / Multimedia • Medical (general)
About meIf you are looking for a rigorous translator or someone who knows how to translate in Photoshop, do not hesitate to contact me, I will do my best to meet your needs.
I hold a pre-doctorate degree (DESS) in Multilingual Specialised Translation (CAT and project management). I also followed a training in communication and in arts (Fine-Arts). Running parallel to my training, I have worked in the marketing/communication and in the languages areas.
Qualifications offer professionnal services in English/German > French translation, but also in transcription, subtitling and in translation of image files/layout.
I will send you my résumé if you need further details on my training.
The fields I work on: - Fashion/Textile - Medical - Tourism - IT/Audio/Video - Communication/Marketing - Law - Business - Art - Economics - Politics/Government - Others (project details upon request)
Components: - Documentation - HTML - Software
My services: 1) Translation - En>fr translation - Ger>fr translation
2) Post-translation - Fr revision - Fr proofreading
3) Layout/image treatment - Possibility of translation under other formats and of DTP - Layout under Quark X Press - Translation of image files
4) Office services - TM alignments - Screenshots creation - Basic office projects (creation of databases,...)
5) Transcription and subtitling
My tariffs: My rates are definitely negotiable, so feel free to contact me; Tariff grid upon request.
I remain at your disposal for any question. Education2004 - 2005 "UFR LEA" Lille 3 DESS (pre-doctorate degree) in Multilingual Specialized Translation: CAT tools and project management. 2003 - 2004 COMAL 3 "ISCOM" Lille Global communications, micro-agency, internships. 1999 - 2003 "UFR LEA" Lille 3 Graduate with a degree in Bachelor of Arts, concentration in Trade and Commerce. English, German, judiciary, economics, inciters, international commerce, communications, marketing, management. 1998 - 1999 "School of Fine Arts" Valenciennes Photography, sculpture, art history, aesthetic philosophy, space courses. Experience
Translation EN>FR Medical/general - information leaflets about diabetes - 2004 - 1,000 words IT, Audio & Video - institutional communication materials, domotics (white paper,...) - 2005 - 10,000 words General - written correspondence of jailed persons for the Law Courts of Lille - 2006 - 25,000 words Law/Finance/General - e-mails, memorandum of understandings, loan agreement, heads of agreement, press articles - 2006 - 50 pages Law - memorandum of association 2006 - 12,500 words Medical/business - documents on clinical studies for drugs treating rheumatoid arthritis and glaucoma - 2006-2007 - 9,520 words Editorial - Descriptions of thematic books related to the works of photographs - 2006 - 3,300 words Editorial/Business - Speech on brand strategy - 2006 - 1,920 words Editorial/Economics - Article about the recruitment campaign led by a tech firm - 2006 - 600 words Marketing/General - On-line marketing study survey about a new sweetener - 02/2007 - 3,000 words Medical - Medical translation of a two-page PDF related to childbirth simulators. - 12/06 - 458 words Business - 4 leaflets for an association specializing in meetings planning - 02/07 - 3,172 words Law - Terms and conditions of sales - 02/2007 - 5,022 words Editorial/Business - Leader's guide for a famous vacation resort - 02/2007 - 6,202 words Marketing/General - On-line marketing study survey about a media consumption and habits - 03/01/07 - 2,000 words Editorial/Tourism - Press release of an Internet travel agency about its carbon neutral policy - 03/2007 - 880 words Editorial/Botany - Information text about sprouting and germination. - 03/2007 - 1,693 words Tourism - Tarif grid and information about French and international hotels - 03/2007 - 1,200 words Medical - Marketing documents about a clinical study for a product treating intraocular pressure (glaucoma) - 03/2007 - 290 words Tourism - Press release of a foreign country's tourism office - 03/2007 - 349 words Medical - Marketing PDFs about a clinical study for a product treating intraocular pressure (glaucoma) - 04/2007 - 300 words Fashion - Texts presenting a contest organized by an American fashion designer for the Lawn Tennis Championship of Wimbledon - 04/2007 - 200 words Computing/Management - Document on the organisation of a company specialising in electronic components and systems - 04/2007 - 1,830 words Association - History of an association fighting against HIV/AIDS since 1999 - 04/2007 - 2,100 words Medical - Marketing document about a clinical study for a product treating skin problems - 04/2007 - 151 words Business - Press release + letters on the acquisition of a company in the food perfumes and aromas industry - 04/2007 - 2,000 words Automotive - Press release about the new drivelines of a diesel car - 05/2007 - 431 words Medical/Software - On line help about systems used to perform electrophysiological studies - 05/2007 - 10,000 words Business - Communication document about the merger between two multinational groups of the steel industry - 05/2007 - 4,400 words Law - Two letters of instruction for a building contract - 05/2007 - 1,920 words Law/General - Documents about a fraud case - 05/2007 - 20 pages Fashion - Description of the Spring 2008 collection of a US fashion designer - 05/2007 - 833 words Tourism - Pages of a Website for a London palace - 05/2007 - 1,888 words NGO - Different internal documents for a NGO fighting against AIDS, malaria and TB with financial funds - 05/2007 - 2,361 words Fashion - Two PDFs about the Jewelry and outfit collection of a US fashion designer - 05/2007 - 2,400 words Medical - Instructions for an adrenalin auto injector - 05/2007 - 1 h Fashion - Press release about a concept of interactive window created by a US fashion designer - 05/2007 - 800 words Fashion - Description of a lingerie collection - 06/2007 - 2,052 words Law - Three appendices included in an agreement in the communications field - 06/2007 - 1,622 words IT/Advertising - Advertising about the new IPTV product of a famous IT brand - 06/2007 - 1h Fashion - Invitation to the showroom of a famous American fashion brand for the Spring 08 collection - 06/2007 - 100 words Medical - Document on an intramuscular injector pen treating anaphylaxis - 06/2007 - 300 words Fashion - Presentation of a book on a famous American fashion designer - 06/2007 - 1,500 words Medical - Three communications about cholesterol treatment - 06/2007 - 150 words Intern communication - Internal communication related to a future online inquiry - 06/2007 - 455 words Medical - Brochure about a drug treating Gram positive infections 06/2007 - 2,700 words Medical Document on an intramuscular injector pen treating anaphylaxis 06/2007 100 words Tourism/Financial - Information memorandum about the disposal of a French hotel - 06/2007 - 2,600 words Fashion - Biography of an American fashion designer - 06/2007 - 2,011 words Fashion - Press release about the upcoming opening of a shop in the shop at a Parisian concept store - 06/2007 - 800 words DE>FR Audio & Video - DVD Player/Recorder user's guide - 2005 - 10,000 words Automotive/administrative - Administrative document, printed from a specialised software, related to a car registration - 02/07 - 640 words Marketing - Menus for a fast-food chain-store - 02/07 - 256 words Law - Minutes of partners' assemblies and guarantor statement - 03/2007 - 1,400 words Internet/leisure - Several pages from a Swiss community and parties website - 04/2007 - 16,000 words Software/Medical - Strings and help of a software used in hospitals to manage patients and datas - 04/2007 - 5,200 words Economics/Business - Advertising leaflet about the bonus scheme provided to the partners of a group - 04/2007 - 657 words Public relations - Confirmation of registration for the golf championship organised by a car brand - 04/2007 - 620 words Press relations - Press release of a Swiss university about the organisation of its India symposium - 04/2007 - 350 words Economics/Business - PDF and letter about the bonus scheme of a company - 04/2007 - 445 words Software/Medical - Translation of a terminological base for a software used in hospitals to manage patients and datas - 05/2007 - 8 h Software/Medical - Strings and help of a software used in hospitals to manage patients and datas - 05/2007 - 15,800 words Trade - Direct purchasing documents sent by a pharmaceutical firm to a physician - 06/2007 - 350 words Animals - Mail related to animals protection - 06/2007 - 254 words HR - Information about the departures, arrivals and weddings of a firm's employees - 06/2007 - 250 words
FR>EN Art/Photography - Event communication for a photography festival (printed documents and website) - 2005 - more than 10,000 words Game industry - trade mailings - 2005 - 1,000 words
FR>DE Game industry - trade mailings - 2005 - 1,000 words Revision / Proofreading EN>FR Law - Power of attorney - 02/07 - 794 words Editorial/Business - Incentive program and FAQ on the restricted stock units of a firm - 02/07 - 4,600 words Advertising - Advertising for a car rent company - 02/07 - 3h Business - Three documents related to an online defense procurement resource created specifically for global industry. - 03/2007 - 1,050 words Editorial/Business - Text about the digital systems of a firm - 03/2007 - 2,500 words Management/Training - Online management training - 05/2007 - 6,756 words Business/Communication - Newsletter of the world's leading manufacturer of cutting tools for the metalworking industry - 05/2007 - 450 words Business - Reorganisation, editing and additions made on a previous text related to the steel industry - 05/2007 - 1 h Medical - Revision of a medical script - 05/2007 - 1 h Advertising/IT - Advertising about the new IPTV product of a famous IT brand - 06/2007 - 1h GER>FR Industry/general - E-mail questionnaire on the technical data of a product - 02/2007 - 800 words Medical - Commercial offer for an inquiry in the pharmaceutical field - 06/2007 - 1h Subtitling EN>FR Leisure - An episode from a US TV serial broadcasted on a French well-known channel - 05/2007 - 43 min Sport - A stomp session (dance) - 05/2007 - 14 min Leisure - One episode of Dallas 05/2007 - 27 min Leisure - Subtitling of a 2007 US thriller - 05/2007 - 86 min Leisure - Episode from a US TV serial whose main characters are lawyers in Boston - 06/2007 - 44 min Leisure - Episode from a US TV serial whose main character is a Hollywood movie producer - 06/2007 - 22 min Transcription EN Medical/general - phone interview of an English-speaking doctor about products fighting against psoriasis - 2005 - 10 audio minutes Marketing/General - Transcriptions and translations (FR > EN) of consumer interviews (French liqueur, LCD TV and batteries) - Dec. 2006 - 26h Writing EN Translation/localisation market - Writing of two conference abstracts - 2005 - 500 words
Interpreting EN > FR General - Investigation interpreting (liaising), with an English journalist writing about the first-ever face transplant - 2005 - 1 day 1/2 General/Law - Consecutive interpreting during auditions for the Law Courts of Lille and Douai - 2006 - 4 1/2 days
References Interests Enjoy photography, American writers, the 30's, Arts in general, among them, fashion, visual communications, sports.
Mi SoftwareTRADOS
|